Прелюдия к Основанию - Страница 88


К оглавлению

88

– Если кто-нибудь из них начнет отпускать насмешки – я переживу!

– Спасибо! – оценил Линдор. – Не могу обещать, что этого не будет! Я вас представлю. Конечно, если им втемяшится, что вы инспектора – только держитесь! Инспекторов здесь не любят, считают их лентяями и нахлебниками.

Он поднял руку.

– Рабочие, штольники, разрешите представить наших гостей из Внешнего Мира – ученых! У них плохо с запасами энергии – хотят поучиться у нас. Хотят узнать кое-что!

– Узнают, что значит – пахнуть, – бросил один из рабочих.

Все дружно захохотали.

– Точно! Если она не оголит свои прелести – скоро узнает что почем! – выкрикнула одна из работниц.

Дорс не растерялась.

– Я, конечно, сниму! Только мои – не идут ни в какое сравнение с ее!

Снова раздался дружный хохот.

Один молодой парень вышел вперед и тяжелым взглядом уставился на Селдона. У него были глубоко посаженные глаза, худое лицо… На лице парня застыла трагическая маска. Неожиданно он сказал:

– Я знаю вас! Вы – математик.

Он выбежал вперед, подошел вплотную к Селдону и с какой-то серьезной торжественностью изучал его лицо. Автоматически Дорс сделала шаг вперед и встала между парнем и Хари. А Линдор вышел вперед, встал перед ней и прикрикнул на парня:

– Назад, штольник. Что за манеры!

Селдон не выдержал:

– Подождите-ка! Дайте поговорить с ним. Почему все выстроились передо мной?!

Линдор понизил голос и объяснил:

– Если кто-нибудь их них подойдет слишком близко – вы поймете, что пахнет от них – не цветами!

– Ничего страшного, переживу! – грубо ответил Селдон. – Молодой человек, что вы хотите?

– Меня зовут – Амариль. Юго Амариль. Я видел вас по головидению.

– Я понял, ну и что?

– Не помню вашего имени…

– Вам и незачем!

– Вы еще рассказывали о психоистории…

– Знали бы вы, как я теперь жалею об этом…

– Что?

– Да так, – ничего. Чего вы хотите?

– Просто поговорить… Немного, прямо здесь…

Селдон взглянул на Линдора. Тот яростно затряс головой и запротестовал:

– Не в рабочее время!

– Когда начинается ваша смена, мистер Амариль? – поинтересовался Селдон.

– Ровно в восемнадцать ноль-ноль.

– Мы сможем увидеться завтра ровно в четырнадцать?

– Обязательно! Где?

Селдон повернулся к Тисалверу.

– Вы позволите встретиться с молодым человеком у вас на квартире?

У Тисалвера был совершенно несчастный вид.

– Разве в этом есть необходимость?! Он же простой… штольник?

Селдон не уступал:

– Он узнал меня. Что-то знает обо мне. Не может быть, чтобы он был простым рабочим. Я должен увидеться с ним в моей комнате.

И когда он заметил, что выражение лица Тисалвера изменилось, добавил:

– В моей комнате, за которую я заплатил. Вы будете на работе. Не вижу никаких трудностей!

Тисалвер тихо признался:

– Дело в моей жене, господин Селдон. Касилия… она… никогда не согласится…

– Я поговорю с ней, – решительно заявил Селдон. – Она уступит!

Глава 64

Касилия широко распахнула глаза:

– Штольник? В моей квартире?!

– А почему бы и нет? Ведь он придет в мою комнату! – настаивал Селдон. – Ровно в четырнадцать ноль-ноль.

– Я этого не допущу! – Госпожа Тисалвер была настроена очень решительно. – Мне только штольников здесь не хватало! Джират – просто дурак!

– Ну, вы зря так говорите, госпожа Тисалвер. Я очень просил его и был настойчив. Мне необходимо увидеться с парнем – это важно для моей научной работы.

– Очень сожалею, но этого – не будет!

Дорс подняла руку.

– Хари, позволь мне взять разговор на себя. Госпожа Тисалвер, если доктору Селдону нужно увидеться с кем-то в его комнате – дополнительный человек – дополнительная плата! Мы все понимаем. Следовательно, за сегодняшний день комната доктора Селдона будет оплачена вдвойне.

Госпожа Тисалвер явно призадумалась.

– Это ваше дело, но деньги – не главное! У нас есть соседи. Что они подумают об этом грязном, вонючем штольнике?!

– Полагаю, что в два часа дня он будет и умыт, и без неприятного запаха! Позвольте продолжить. Поскольку для доктора Селдона эта встреча необходима, то она все равно состоится. Если не у вас, то в другом месте. Вы, должно быть, понимаете, что снимать две квартиры в разных местах нам неудобно. Это будет нелегко, да и мы этого не хотим. Однако, вы вынуждаете нас поступить именно так! Словом, мы заплатим вам за сегодняшний день и переберемся в другое место. Разумеется, господин Хьюммен будет поставлен в известность и узнает о причинах, побудивших нас так поступить…

– Подождите, – лицо госпожи Тисалвер напряглось от подсчетов. – Нам бы не хотелось огорчать господина Хьюммена… и вас. Как долго этот тип пробудет у нас?

– Он придет в два, а в шесть – ему на работу, значит, где-нибудь около двух часов. Может быть, даже меньше! Мы его встретим на улице, вдвоем; проводим в квартиру, в комнату доктора Селдона. Ну, а соседи решат, что к нам приходил кто-нибудь из Внешнего Мира…

Госпожа Тисалвер кивнула головой:

– Хорошо! Пусть так и будет: двойная плата за комнату, и это будет единственное посещение!

– Договорились, – согласилась Дорс.

Уже позже, тогда они остались вдвоем, Дорс попыталась расспросить Селдона:

– Хари, зачем тебе нужна эта встреча? Неужели разговор с рабочим важен для твоей психоистории?

Селдон уловил сарказм в ее тоне и едко ответил:

– Не стоит все приписывать грандиозной проблеме, которой я занимаюсь. Я – обыкновенный человек, и мне свойственно обыкновенное человеческое любопытство. Мы провели в штольне несколько часов. Ты видела этих людей – грубоватых, не очень образованных! Это низший слой. Вспомни их речь! И все-таки, один из них узнал меня. Значит, он смотрел передачу с Симпозиума, запомнил слово «психоистория». Парень поразил меня – он словно из другого теста, мне страшно любопытно расспросить его обо всем…

88